Skip to main content

TEXT 5

TEXT 5

Verš

Tekst

yajña-dāna-tapaḥ-karma
na tyājyaṁ kāryam eva tat
yajño dānaṁ tapaś caiva
pāvanāni manīṣiṇām
yajña-dāna-tapaḥ-karma
na tyājyaṁ kāryam eva tat
yajño dānaṁ tapaś caiva
pāvanāni manīṣiṇām

Synonyma

Synonyms

yajña — v podobě oběti; dāna — dávání milodarů; tapaḥ — a askeze; karma — činnost; na — nikdy; tyājyam — je nutné se zříci; kāryam — je třeba provádět; eva — jistě; tat — to; yajñaḥ — oběť; dānam — dávání milodarů; tapaḥ — askeze; ca — také; eva — jistě; pāvanāni — očišťující; manīṣiṇām — i pro velké duše.

yajña — ohverduse; dāna — annetuste tegemise; tapaḥ — ja askeesi; karma — tegevus; na — mitte kunagi; tyājyam — tuleb loobuda; kāryam — tuleb teha; eva — kindlasti; tat — see; yajñaḥ — ohverdus; dānam — annetuste tegemine; tapaḥ — askees; ca — samuti; eva — kindlasti; pāvanāni — puhastav; manīṣiṇām — isegi suurte hingede jaoks.

Překlad

Translation

Činů, jako je konání obětí, dávání milodarů a podstupování askeze, se nikdo nemá zříkat — jsou nezbytné. Oběti, milodary a askeze jsou očistné i pro velké duše.

Ohverdustest, annetustest ja askeesidest ei tule loobuda. Neid peab jätkama. Tõepoolest, ohverdused, annetused ja askeesid puhastavad isegi suuri hingi.

Význam

Purport

Yogīni mají jednat v zájmu pokroku lidské společnosti. Je mnoho očistných procesů, které člověka přivádějí k duchovnímu životu. Jednou z těchto obětí je například svatební obřad, vivāha-yajña. Měl by sannyāsī, který patří k stavu odříkání a zřekl se všech rodinných vztahů, doporučovat svatbu? Pán zde říká, že od žádné oběti, která je pro lidi prospěšná, se nemá nikdy upustit. Vivāha-yajña, svatební obřad, má usměrnit mysl člověka, aby byla klidná a tak způsobilá k duchovnímu pokroku. Většině lidí by se vivāha-yajña měla doporučovat, a podporovat by ji měly i osoby ve stavu odříkání. Sannyāsīni se nemají nikdy stýkat se ženami, ale to neznamená, že by mladý muž nacházející se na nižších stupních života neměl prostřednictvím svatebního obřadu přijmout mladou dívku za manželku. Všechny stanovené oběti jsou určeny k dosažení Nejvyššího Pána. Dokud jsme tedy na nižších stupních, nemáme se jich zříkat. Dobročinnost podobně slouží k očistě srdce. Dává-li někdo milodary vhodným osobám, jak bylo popsáno výše, vede ho to k rozvinutému duchovnímu životu.

Joogid peavad tegutsema inimühiskonna arengu heaks. Inimese vaimse elu tasandile tõstmiseks eksisteerib mitmeid puhastusprotsesse. Näiteks pulmatseremooniat peetakse üheks sellistest ohverdustest. Seda nimetatakse vivāha-yajñaks. Kas peaks siis sannyāsī, kes on omaks võtnud loobumusliku elukorralduse ning loobunud kõikidest perekondlikest suhetest, toetama abielu sõlmimist? Jumal ütleb siinkohal, et ühestki ohverdusest, mis on suunatud inimeste heaolule, ei tohi kunagi loobuda. Vivāha-yajña ehk pulmatseremoonia eesmärgiks on muuta inimese mõistus rahulikuks, nii et ta võiks jätkata vaimse arengu teed. Seepärast peaks isegi loobumusliku elukorralduse omaks võtnud inimesed toetama vivāha-yajña ohverdustalituse läbiviimist. Sannyāsīdel pole lubatud naistega suhelda, kuid see ei tähenda, et madalamat etappi läbiv noor mees ei võiks sellise pulmatseremoonia läbi endale naist võtta. Kõikide pühakirjades ettekirjutatud ohverduste eesmärgiks on Kõigekõrgema Jumalani jõudmine. Seepärast ei tohiks elu madalamates etappides nendest loobuda. Samamoodi on annetuste eesmärgiks südame puhastamine. Kui annetusi tehakse väärilistele isikutele, nagu eespool ka kirjeldatud, aitab see inimesel vaimses elus edasi areneda.