Skip to main content

TEXT 45

TEXT 45

Verš

Текст

sve sve karmaṇy abhirataḥ
saṁsiddhiṁ labhate naraḥ
sva-karma-nirataḥ siddhiṁ
yathā vindati tac chṛṇu
све све карман̣й абгіратах̣
сам̇сіддгім̇ лабгате нарах̣
сва-карма-ніратах̣ сіддгім̇
йатга̄ віндаті тач чгр̣н̣у

Synonyma

Послівний переклад

sve sve — každý svou vlastní; karmaṇi — práci; abhirataḥ — konající; saṁsiddhim — dokonalost; labhate — dosahuje; naraḥ — člověk; sva-karma — svou povinností; nirataḥ — zaměstnán; siddhim — dokonalosti; yathā — jak; vindati — dosáhne; tat — to; śṛṇu — slyš.

све све—кожному своє; карман̣і—робота; абгіратах̣—дотримуючись; сам̇сіддгім—досконалість; лабгате—досягає; нарах̣—людина; сва-карма—виконуючи свій обов’язок; ніратах̣—зайнятий; сіддгім — досконалість; йатга̄ — як; віндаті — досягає; тат —те; ш́р̣н̣у—слухай.

Překlad

Переклад

Každý člověk může dosáhnout dokonalosti konáním práce, která mu náleží podle jeho přirozenosti. Nyní si ode Mě prosím vyslechni, jak to udělat.

Виконуючи обов’язки, що відповідають її якостям, кожна людина може досягти досконалості. Тепер же почуй від Мене, яким чином це можна зробити.