Skip to main content

TEXT 24

TEXT 24

Verš

Текст

yat tu kāmepsunā karma
sāhaṅkāreṇa vā punaḥ
kriyate bahulāyāsaṁ
tad rājasam udāhṛtam
йат ту ка̄мепсуна̄ карма
са̄хан̇ка̄рен̣а ва̄ пунах̣
кр̣ійате бахула̄йа̄сам̇
тад ра̄джасам уда̄хр̣там

Synonyma

Послівний переклад

yat — ta, která; tu — ale; kāma-īpsunā — tím, kdo touží po plodech práce; karma — práce; sa-ahaṅkāreṇa — s falešným egem; — nebo; punaḥ — zase; kriyate — je konána; bahula-āyāsam — s velkou námahou; tat — ta; rājasam — charakteru vášně; udāhṛtam — je řečeno, že je.

йат—те, яке; ту—але; ка̄ма-ı̄псуна̄—тим, хто бажає плодів своєї роботи; карма—робота; са-ахан̇ка̄рен̣а—з его; ва̄—або; пунах̣— ще; крійате — виконується; бахула-а̄йа̄сам — з великим трудом; тат—те; ра̄джасам—у ґун̣і пристрасті; уда̄хр̣там—кажуть, що є.

Překlad

Переклад

Avšak činnost, která je s velkou námahou prováděna někým, kdo chce ukojit své touhy, a odehrává se pod vlivem falešného ega, má charakter vášně.

Але діяльність, виконувану з великими зусиллями, щоб задовольнити свої бажання, яку диктує почуття оманного его, — називають діяльністю в ґун̣і пристрасті.