TEXT 9
TEXT 9
Verš
Tekst
sañjaya uvāca
evam uktvā tato rājan
mahā-yogeśvaro hariḥ
darśayām āsa pārthāya
paramaṁ rūpam aiśvaram
evam uktvā tato rājan
mahā-yogeśvaro hariḥ
darśayām āsa pārthāya
paramaṁ rūpam aiśvaram
sañjaya uvāca
evam uktvā tato rājan
mahā-yogeśvaro hariḥ
darśayām āsa pārthāya
paramaṁ rūpam aiśvaram
evam uktvā tato rājan
mahā-yogeśvaro hariḥ
darśayām āsa pārthāya
paramaṁ rūpam aiśvaram
Synonyma
Synonyms
sañjayaḥ uvāca — Sañjaya sagde; evam — således; uktvā — efter at have talt; tataḥ — derefter; rājan — O Konge; mahā-yoga-īśvaraḥ — den mest kraftfulde mystiker; hariḥ — Guddommens Højeste Personlighed, Kṛṣṇa; darśayām āsa — viste; pārthāya — for Arjuna; paramam — den guddommelige; rūpam aiśvaram — universelle form.
Překlad
Translation
Sañjaya pravil: Ó králi, Nejvyšší Pán veškeré mystické moci, Osobnost Božství, po těchto slovech ukázal Arjunovi svou vesmírnou podobu.
Sañjaya sagde: O Konge, efter at have talt således viste den Højeste Herre over al mystisk kraft, Guddommens Personlighed, Arjuna Sin universelle form.