Skip to main content

ТЕКСТ 8

TEXT 8

Текст

Tekstas

ниятам̇ куру карма твам̇
карма джя̄йо хй акарман̣ах̣
шарӣра-я̄тра̄пи ча те
на прасидхйед акарман̣ах̣
niyataṁ kuru karma tvaṁ
karma jyāyo hy akarmaṇaḥ
śarīra-yātrāpi ca te
na prasidhyed akarmaṇaḥ

Дума по дума

Synonyms

ниятам – предписаните; куру – изпълнявай; карма – задължения; твам – ти; карма – задължения; джя̄ях̣ – по-добре; хи – със сигурност; акарман̣ах̣ – отколкото без работа; шарӣра – телесно; я̄тра̄ – поддържане; апи – дори; ча – също; те – твоето; на – никога; прасидхйет – е постигнато; акарман̣ах̣ – без работа.

niyatam — nurodytas; kuru — vykdyk; karma — pareigas; tvam — tu; karma — darbas; jyāyaḥ — geriau; hi — tikrai; akarmaṇaḥ — nei neveikimas; śarīra — kūno; yātrā — palaikymas; api — net; ca — taip pat; te — tavo; na — niekada; prasiddhyet — atliekamas; akarmaṇaḥ — be darbo.

Превод

Translation

Изпълнявай своя предписан дълг; това е по-добро от бездействието. Без да работи, човек не може да поддържа дори тялото си.

Vykdyk nurodytą pareigą, nes tai geriau negu nedirbti. Nedirbdamas net savo fizinio kūno negalėsi išlaikyti.

Пояснение

Purport

Има много псевдомедитатори, които си дават вид на знаещи с благороден произход; те се преструват, че са пожертвали всичко за духовен напредък. Бог Кр̣ш̣н̣а не желае Арджуна да се превърне в измамник. Той предпочита приятелят му да изпълни дълга си на кш̣атрия. Арджуна е семеен човек и военачалник, затова за него е по-добре да остане такъв и да следва религиозните задължения, предписани за семейните кш̣атрии. Тези дейности постепенно пречистват сърцето на светския човек от материално замърсяване. Нито Бог, нито религиозните писания одобряват т.нар. отречение, целящо осигуряване на съществуването. В края на краищата тялото и душата трябва да се поддържат заедно с някаква работа. Никой не бива да изоставя своеволно работата си, без да се е пречистил от материалните склонности. Всеки в материалния свят притежава нечистата склонност за господство над материалната природа – с други думи – за сетивно наслаждение. Този порочен стремеж трябва да се пречисти. Ако не е направил това, изпълнявайки предписания си дълг, човек не бива да се опитва да стане „трансценденталист“, като изостави работата си и живее за чужда сметка.

KOMENTARAS: Yra daug pseudomedituotojų, nepagrįstai vadinančių save kilmingų tėvų vaikais, ir sumanių profesionalių skaitovų, kurie dedasi viską paaukoję dvasinio tobulėjimo vardan. Viešpats Kṛṣṇa nenorėjo, kad Arjuna veidmainiautų. Priešingai, Jis troško, kad Arjuna vykdytų nurodytas kṣatriyams pareigas. Arjuna buvo šeimos žmogus bei karvedys, todėl geriausia buvo nekeisti savo padėties ir toliau vykdyti nurodytas šeimą turinčio kṣatriyo religines pareigas. Tokia veikla palaipsniui išgrynina paprasto žmogaus širdį, apvalo nuo materijos nešvaros. Nei Viešpats, nei jokie religiniai raštai nepritaria tariamam atsižadėjimui, kuriuo siekiama materialiai apsirūpinti. Juk tam, kad palaikytum gyvybę, reikia ką nors dirbti. Nereikia pataikaujant savo užgaidoms atsisakyti darbo, neišgryninus materialistinių polinkių. Kiekvienas materialaus pasaulio gyventojas tikrai turi blogą polinkį viešpatauti materialioje gamtoje, kitaip sakant, polinkį į juslinius malonumus. Tokius nešvarius polinkius reikia apvalyti atliekant nurodytas pareigas. To nepadarius nederėtų atsisakyti darbo ir apsimesti transcendentalistu, gyvenant kitų sąskaita.