Skip to main content

ТЕКСТ 8

TEXT 8

Текст

Text

тамас тв агя̄на-джам̇ виддхи
моханам̇ сарва-дехина̄м
прама̄да̄лася-нидра̄бхис
тан нибадхна̄ти бха̄рата
tamas tv ajñāna-jaṁ viddhi
mohanaṁ sarva-dehinām
pramādālasya-nidrābhis
tan nibadhnāti bhārata

Дума по дума

Synonyms

тамах̣гун̣ата на невежеството; ту – но; агя̄на-джам – породена от невежество; виддхи – знай; моханам – заблуда; сарва-дехина̄м – на въплътените; прама̄да – с безумие; а̄лася – леност; нидра̄бхих̣ – и спане; тат – това; нибадхна̄ти – обвързва; бха̄рата – о, сине на Бхарата.

tamaḥ — the mode of ignorance; tu — but; ajñāna-jam — produced of ignorance; viddhi — know; mohanam — the delusion; sarva-dehinām — of all embodied beings; pramāda — with madness; ālasya — indolence; nidrābhiḥ — and sleep; tat — that; nibadhnāti — binds; bhārata — O son of Bharata.

Превод

Translation

О, сине на Бхарата, знай, че гун̣ата на мрака, родена от невежество, заблуждава въплътените живи същества. Проявленията на тази гун̣а са безумие, леност и сън и те обвързват обусловената душа.

O son of Bharata, know that the mode of darkness, born of ignorance, is the delusion of all embodied living entities. The results of this mode are madness, indolence and sleep, which bind the conditioned soul.

Пояснение

Purport

Специфичната употреба на думата ту в този стих заслужава особено внимание. Тя посочва, че гун̣ата на невежеството е присъщо качество на въплътената душа. Гун̣ата на невежеството е коренна противоположност на гун̣ата на доброто. В гун̣ата на доброто човек притежава знание и може да разбере кое какво е, а в гун̣ата на невежеството е точно обратното. Под влияние на тази гун̣а всеки обезумява, а един безумец не може да разбере кое какво е. Вместо да се развива, той деградира. Във Ведите има определение за гун̣ата на невежеството. Васту-я̄тха̄тмя-гя̄на̄варакам̇ випаряя-гя̄на-джанакам̇ тамах̣ – под омаята на невежеството човек не разбира нещата такива, каквито са. Например всеки може да разбере, че щом дядо му е умрял, той също ще умре; човек е смъртен. Децата, които зачева, също ще умрат. Смъртта е нещо сигурно. Въпреки това хората бясно трупат пари, работят непосилно ден и нощ, без да ги е грижа за вечната душа. Това е безумие. В своето безумие те не желаят да разберат природата на духа. Такива хора са много мързеливи. Когато им се предлага духовно знание, те не проявяват никакъв интерес. На тях дори им липсва този стремеж към дейност, характерен за хората, управлявани от гун̣ата на страстта. Друг белег на затъналия в гун̣ата на невежеството е, че той спи повече от необходимото. Шест часа сън са напълно достатъчни, но човекът в гун̣ата на невежеството спи поне десет или дванайсет часа дневно. Той изглежда постоянно мрачен и потиснат, склонен да приема опиати и да спи. Такива са признаците на хората, обусловени от гун̣ата на невежеството.

In this verse the specific application of the word tu is very significant. This means that the mode of ignorance is a very peculiar qualification of the embodied soul. The mode of ignorance is just the opposite of the mode of goodness. In the mode of goodness, by development of knowledge, one can understand what is what, but the mode of ignorance is just the opposite. Everyone under the spell of the mode of ignorance becomes mad, and a madman cannot understand what is what. Instead of making advancement, one becomes degraded. The definition of the mode of ignorance is stated in the Vedic literature. Vastu-yāthātmya-jñānāvarakaṁ viparyaya-jñāna-janakaṁ tamaḥ: under the spell of ignorance, one cannot understand a thing as it is. For example, everyone can see that his grandfather has died and therefore he will also die; man is mortal. The children that he conceives will also die. So death is sure. Still, people are madly accumulating money and working very hard all day and night, not caring for the eternal spirit. This is madness. In their madness, they are very reluctant to make advancement in spiritual understanding. Such people are very lazy. When they are invited to associate for spiritual understanding, they are not much interested. They are not even active like the man who is controlled by the mode of passion. Thus another symptom of one embedded in the mode of ignorance is that he sleeps more than is required. Six hours of sleep is sufficient, but a man in the mode of ignorance sleeps at least ten or twelve hours a day. Such a man appears to be always dejected and is addicted to intoxicants and sleeping. These are the symptoms of a person conditioned by the mode of ignorance.