Word for Word Index
- мр̣тйох̣ мр̣тйум
- смерть за смертью — Шримад-бхагаватам 11.3.45
- мр̣тйум
- смерть — Бг. 13.26, Ш́рӣ ӣш́опаниш̣ад 14, Шримад-бхагаватам 1.12.27, Шримад-бхагаватам 3.18.28, Шримад-бхагаватам 3.24.38, Шримад-бхагаватам 3.31.42, Шримад-бхагаватам 3.33.11, Шримад-бхагаватам 4.9.52, Шримад-бхагаватам 4.11.27, Шримад-бхагаватам 6.10.32, Шримад-бхагаватам 6.12.1, Шримад-бхагаватам 6.12.9, Шримад-бхагаватам 7.13.6, Шримад-бхагаватам 8.20.25-29, Шримад-бхагаватам 10.1.5-7, Шримад-бхагаватам 10.36.19, Шримад-бхагаватам 10.44.35, Шримад-бхагаватам 10.87.38, Шримад-бхагаватам 11.5.12, Шримад-бхагаватам 11.29.8, Шримад-бхагаватам 12.8.7-11, Шримад-бхагаватам 12.9.17-18
- повторяющуюся смерть — Ш́рӣ ӣш́опаниш̣ад 11
- рождение и смерть — Шримад-бхагаватам 3.16.19
- смертью — Шримад-бхагаватам 3.31.40, Шримад-бхагаватам 10.73.12-13
- Смерть — Шримад-бхагаватам 4.8.4
- смерть. — Шримад-бхагаватам 4.10.30
- смерти — Шримад-бхагаватам 4.13.39, Шримад-бхагаватам 11.8.19
- саму смерть — Шримад-бхагаватам 10.89.33, Шримад-бхагаватам 12.5.10
- олицетворенная смерть — Шримад-бхагаватам 11.8.14
- подобное смерти состояние глубокого сна — Шримад-бхагаватам 11.28.3
- самупета-мр̣тйум
- того, кто вращается в круговороте рождения и смерти. — Шримад-бхагаватам 5.5.18