Word for Word Index
- йат йат а̄датта
- сколько бы (веревок) ни добавляла — Шримад-бхагаватам 10.9.16
- йат-а̄дха̄рах̣
- под чьим покровительством — Шримад-бхагаватам 2.5.4
- йат- а̄тмака̄х̣
- покоятся на ком — Шримад-бхагаватам 10.74.20-21
- йат-а̄тмакам
- состоящего из которых. — Шримад-бхагаватам 3.26.9
- покоится на ком — Шримад-бхагаватам 10.74.20-21
- в какой особой форме — Шримад-бхагаватам 11.14.31
- йат- а̄тмаках̣
- в качестве кого — Шримад-бхагаватам 2.5.4
- йат а̄ха
- что он говорил — Шримад-бхагаватам 2.3.25
- все, что сказал — Шримад-бхагаватам 2.4.25
- йат-а̄ш́айа̄х̣
- ожидая такого проявления благосклонности. — Шримад-бхагаватам 1.10.28
- йат-а̄ш́райам
- к тем, под властью которых — Шримад-бхагаватам 10.8.41
- йат-а̄ш́райах̣
- вызванный привязанностью к гунам — Шримад-бхагаватам 3.27.19
- йат-па̄да-сева̄-абхиручих̣
- вкус к служению лотосным стопам Господа Кришны — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.217
- йат-адхи
- помимо того — Шримад-бхагаватам 4.22.32
- йат-адхишт̣хитах̣
- на котором Он восседает — Шримад-бхагаватам 12.11.13
- айам йат
- тому, кто — Шримад-бхагаватам 1.6.38
- йат-ам̇ш́а-виддха̄х̣
- пронизанные сиянием Брахмана, или Верховной Личности Бога — Шримад-бхагаватам 6.16.24
- йат амӯшу
- в тех, кто воплощен — Шримад-бхагаватам 2.4.23
- йат-ан̇га-джа̄м
- дочь которого — Шримад-бхагаватам 4.4.30
- йат-ан̇га̄нтарам
- к груди которого — Шримад-бхагаватам 9.14.20
- йат-ан̇гхри
- о лотосных стопах которого — Шримад-бхагаватам 2.4.21
- йат анартхам
- то, что противоречит (твоим) интересам — Шримад-бхагаватам 8.19.31
- йат-антах̣
- конец жизни которого (Агхасуры) — Шримад-бхагаватам 10.12.13
- йат-смаран̣а-анубха̄ватах̣
- сосредоточенно думающие о котором — Шримад-бхагаватам 8.21.2-3
- йат-ануграхан̣е
- снискать ее милость — Шримад-бхагаватам 3.15.21
- йат-ануграхен̣а
- милостью которого (этого слона). — Шримад-бхагаватам 8.2.22
- йат-апа̄н̇га
- чей взгляд — Шримад-бхагаватам 2.1.31
- йат апи
- что же — Шримад-бхагаватам 1.5.12
- хотя — Шримад-бхагаватам 4.7.13, Шримад-бхагаватам 5.14.40, Шримад-бхагаватам 6.9.6, Шримад-бхагаватам 7.9.25, Шримад-бхагаватам 12.8.45
- даже хотя — Шримад-бхагаватам 11.13.12
- йат-арпан̣ам
- посвящения — Шримад-бхагаватам 2.4.17
- посвящения Ему (Всевышнему) — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.20
- йат-артха̄х̣
- из-за которого — Шримад-бхагаватам 4.13.45
- йат-артхам
- ради чего — Шримад-бхагаватам 3.21.23
- цель — Шримад-бхагаватам 3.21.56
- в согласии с Ним — Шримад-бхагаватам 4.23.1-3
- ради какой цели — Шримад-бхагаватам 8.5.11-12
- с какой целью — Шримад-бхагаватам 8.24.2-3, Шримад-бхагаватам 8.24.29
- ради кого — Шримад-бхагаватам 10.77.26
- йат-артхе
- для чего — Шримад-бхагаватам 3.5.51