Skip to main content

Word for Word Index

а̄па-га̄х̣
воды рек. — Шримад-бхагаватам 6.1.18
реки. — Шримад-бхагаватам 10.47.33
тат-ваш́а-га̄х̣
подвластны — Шримад-бхагаватам 6.14.20
га̄х̣ тандрӣм
пришел в уныние — Шримад-бхагаватам 3.9.29
га̄х̣
быков — Шримад-бхагаватам 6.3.13
коров — Шримад-бхагаватам 9.2.3, Шримад-бхагаватам 9.20.24-26, Шримад-бхагаватам 10.11.18, Шримад-бхагаватам 10.15.1, Шримад-бхагаватам 10.16.13-15, Шримад-бхагаватам 10.17.18, Шримад-бхагаватам 10.19.13, Шримад-бхагаватам 10.19.15, Шримад-бхагаватам 10.20.30-31, Шримад-бхагаватам 10.21.2, Шримад-бхагаватам 10.22.29, Шримад-бхагаватам 10.23.7, Шримад-бхагаватам 10.23.17, Шримад-бхагаватам 10.30.18, Шримад-бхагаватам 10.34.27, Шримад-бхагаватам 10.35.6-7, Шримад-бхагаватам 10.35.8-11, Шримад-бхагаватам 10.35.18-19, Шримад-бхагаватам 10.44.13, Шримад-бхагаватам 10.69.28, Шримад-бхагаватам 12.3.36, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.207
коровы — Шримад-бхагаватам 10.21.19
коровам — Шримад-бхагаватам 10.22.37
коров. — Шримад-бхагаватам 10.43.34, Шримад-бхагаватам 10.64.12
массы воды — Шримад-бхагаватам 11.7.50
пурах̣- га̄х̣
во главе с — Шримад-бхагаватам 10.35.14-15
нимна-га̄х̣
реки. — Шримад-бхагаватам 10.23.19
упари-га̄х̣
пролетающие над (ним) — Шримад-бхагаватам 10.16.4
тӣра-га̄х̣
находящиеся на берегу — Шримад-бхагаватам 10.16.5
са̄ма-га̄х̣
певцы «Сама-веды» — Шримад-бхагаватам 12.6.78, Шримад-бхагаватам 12.13.1
су-га̄х̣
небесные певцы — Шримад-бхагаватам 10.12.34
га̄х̣ ча
и коров, а также тех, кто защищает коров — Шримад-бхагаватам 10.4.40