Skip to main content

Word for Word Index

а̄ди-анта-ват
имеющее начало и конец (все материальное) — Шримад-бхагаватам 5.10.11
имеющее начало и конец — Шримад-бхагаватам 11.28.9, Шримад-бхагаватам 12.4.28
которое имеет начало и конец — Шримад-бхагаватам 12.4.23
а̄дитйа-ват
подобное восходящему солнцу — Бг. 5.16
а̄ка̄ш́а-ват
как небо — Шримад-бхагаватам 10.30.4, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.130
а̄майа-ват
словно болезнь — Шримад-бхагаватам 7.5.37
кара-а̄малака-ват
подобно грецкому ореху, зажатому в руке — Шримад-бхагаватам 2.5.3
антах̣-а̄миша-гандха- ват
словно запах мяса, идущий изнутри. — Шримад-бхагаватам 10.12.23
а̄рта-ват
печальный — Шримад-бхагаватам 9.16.14
а̄тма-ват
как вы сами — Шримад-бхагаватам 3.15.32
как самого себя — Шримад-бхагаватам 4.16.18
словно Сверхдуша — Шримад-бхагаватам 7.4.31-32
подобно душе — Шримад-бхагаватам 10.14.53
подобный себе — Шримад-бхагаватам 10.24.5
остающийся неизменным. — Шримад-бхагаватам 12.4.29
а̄тмаджа-ват
как сын — Шримад-бхагаватам 3.16.11
а̄ш́чарйа-ват
как на чудо — Бг. 2.29
как о чуде — Бг. 2.29, Бг. 2.29
бала-абала- ват
между сильным и слабым — Шримад-бхагаватам 10.44.7
абхӣру-ват
без страха. — Шримад-бхагаватам 1.14.12
абхӣта- ват
не боящийся — Шримад-бхагаватам 7.8.6
авиварӯтха-ват
как ягнят — Шримад-бхагаватам 1.18.43
авика̄ра-ват
неизменная. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.72
агни-ват
как огонь — Шримад-бхагаватам 7.11.33-34, Шримад-бхагаватам 10.11.50
подобно огню. — Шримад-бхагаватам 11.7.45
подобная огню — Шримад-бхагаватам 11.28.11
аграджа-ват
как старшие братья — Шримад-бхагаватам 9.18.42
аджн̃а-ват
как невежественный человек. — Шримад-бхагаватам 10.54.42
адхарма- ват
подобно безбожию — Шримад-бхагаватам 7.15.12
дурга-адхва-ват
подобном очень тяжелому пути — Шримад-бхагаватам 5.14.1
адхӣра-ват
не в силах сдержаться — Шримад-бхагаватам 4.25.32
айатха̄-ват
как бы недостаточно хорошо — Бг. 18.31
акр̣та- артха-ват
подобен голодному недовольному нищему — Шримад-бхагаватам 9.9.26-27
таила-йантра-акша-ват
как ось маслобойной машины — Шримад-бхагаватам 5.21.14
али-ват
словно пчелы — Шримад-бхагаватам 3.15.49
амбу-ват
как вода. — Шримад-бхагаватам 11.16.43
амр̣та-ват
словно нектар — Шримад-бхагаватам 5.9.11
гирах̣ ан̇га- ват
голос такой же, как у них — Шримад-бхагаватам 10.13.19
шат̣- ан̇гхри-ват
как пчела, которая с легкостью перелетает с цветка на цветок. — Шримад-бхагаватам 11.15.23
парама-ан̣у-ват
подобно атомам — Шримад-бхагаватам 3.11.41