Word for Word Index
- loka-adhipatyam
- propriedade sobre o planeta — ŚB 4.22.45
- jīva-loka-bhava-adhvā
- o caminho da existência material da alma condicionada — ŚB 5.13.26
- akhila-loka-nātha
- o Senhor do universo — ŚB 2.7.15
- akhila-loka
- pānām – todos os governantes de todo ο universo — ŚB 3.1.45
- contendo todos os sistemas planetários — ŚB 3.28.25
- por todo o universo — ŚB 3.28.26
- akhila-loka-pāla-lalāmaḥ
- o líder de todos os reis e monarcas do universo — ŚB 5.6.6
- akhila-loka-pālakaiḥ
- pelos líderes dos diversos planetas, sociedades, reinos e assim por diante — ŚB 5.18.26
- loka-alokayoḥ antarāle
- entre as regiões repletas de luz solar e aquelas sem luz solar — ŚB 5.20.34
- amara-loka-ābharaṇam
- que é usado para enfeites dos semideuses, os cidadãos dos planetas celestiais — ŚB 5.16.20-21
- amara-loka-śriyam
- a beleza das residências dos semideuses — ŚB 5.24.10
- loka-antaram
- para uma vida diferente — ŚB 4.28.18
- loka-traya-ante
- no extremo dos três lokas (Bhūrloka, Bhuvarloka e Svarloka) — ŚB 5.20.37
- tri-loka-manohara-anubhāva
- ó Vós que sois percebido como o mais belo dentro dos três mundos — ŚB 6.9.40
- sakala-loka-anubhāvasya
- que é auspicioso para todos os sistemas planetários — ŚB 5.24.30
- loka-anugataḥ
- seguindo as almas condicionadas — ŚB 3.21.16
- loka-anugatān
- os seguidores dos afazeres mundanos — ŚB 3.21.17
- loka-anuśāsana-artham
- apenas para instruir as pessoas — ŚB 5.5.28
- loka-nirīkṣaṇa-artham
- simplesmente para estudar as características das pessoas deste mundo — ŚB 5.10.20
- nara-loka-sa-artham
- no campo de atividades materiais egoístas — ŚB 5.14.41
- asura-loka
- das regiões onde residem os demônios — ŚB 3.17.27
- avyutpanna-loka
- de pessoas nem muito experientes nem inteligentes — ŚB 5.13.26
- aṣṭa-loka-pa
- das deidades predominantes dos oito planetas celestiais — ŚB 3.23.39
- loka-bhayam
- karaḥ – causando medo em todo o universo. — ŚB 3.26.57
- medo criado por animais, veneno, armas, água, ar, fogo e assim por diante — ŚB 6.8.34
- loka-bhayam-kara
- muito atemorizante para todas as entidades vivas — ŚB 5.8.3
- bhāgaṇa-loka
- os luzeiros e os planetas superiores — ŚB 5.26.40
- loka-bhāvanaḥ
- o senhor de todos os universos — ŚB 1.2.34
- desejando o bem-estar das pessoas em geral — ŚB 3.14.41
- brahma-brāhmaṇa-yajña-puruṣa-loka-vidūṣakāḥ
- blasfemadores contra os Vedas, os brāhmaṇas estritos, as cerimônias ritualísticas, tais como os sacrifícios, e a Suprema Personalidade de Deus e Seus devotos — ŚB 5.6.10
- loka-dhik-kāra
- pela condenação pública — ŚB 4.14.12
- loka-eka-nātha
- o proprietário único de todos os sistemas planetários — ŚB 6.9.33
- loka-gurum
- ao mestre do universo — ŚB 4.2.7
- sarva-loka-gurum
- ao supremo mestre espiritual de todos os seres vivos — ŚB 7.10.15-17
- sarva-loka-guruḥ
- o amo de todos os planetas, ou o mestre de todos — ŚB 4.19.3
- loka-guruḥ
- o mestre espiritual das pessoas que seguem as instruções védicas — ŚB 6.17.6
- loka-guruṇā
- pelo mestre original de todas as pessoas, o senhor Brahmā — ŚB 4.19.39
- pelo supremo mestre espiritual de todos — ŚB 7.4.29
- loka-guruṇā
- pelo mestre supremo de todas as pessoas — ŚB 4.20.17
- sura-loka-gītām
- louvado inclusive nos planetas celestiais — ŚB 7.10.13