Word for Word Index
- ati-adbhutam
- muito maravilhoso — ŚB 7.1.16
- ati-alam
- com muito esplendor — ŚB 5.15.16
- ati-amarṣī
- inconquistável — ŚB 3.1.37
- ati-aruṇa
- muito vermelhos — ŚB 4.17.15
- ati
- muito — Bhagavad-gītā 6.11-12, Bhagavad-gītā 6.11-12, Bhagavad-gītā 18.77, ŚB 1.18.17, ŚB 3.9.12, ŚB 4.14.3, ŚB 4.29.54, ŚB 4.29.54, ŚB 5.2.4, ŚB 5.13.10, ŚB 5.24.24, ŚB 6.11.9, ŚB 6.12.5, ŚB 7.8.17, ŚB 7.8.34, ŚB 7.9.15
- demais — Bhagavad-gītā 6.16, Bhagavad-gītā 6.16
- ciram – por muito tempo — ŚB 1.8.23
- muito sérias — ŚB 1.14.5
- suplantar — ŚB 1.16.32-33
- extremamente — ŚB 1.18.32
- grandemente — ŚB 1.19.2
- excessivamente — ŚB 2.7.28
- ulbaṇa – rigorosamente — ŚB 3.1.16
- altamente — ŚB 3.2.33
- pūruṣāṇi – sobre-humanas — ŚB 3.5.16
- maior — ŚB 3.14.26
- grande — ŚB 4.21.46
- muito grande — ŚB 4.21.50, ŚB 5.8.9
- muitíssimo — ŚB 4.24.65, ŚB 5.9.18
- intensa — ŚB 5.9.18
- bhayānakaiḥ – que são muito assustadores — ŚB 5.26.8
- ati-mānitā
- expectativa de honra — Bhagavad-gītā 16.1-3
- ati-uṣṇa
- muito quente — Bhagavad-gītā 17.9
- ati-nirvṛtaḥ
- estando completamente dominado — ŚB 1.6.17
- ati-rathe
- do grande general, pāṇḍau – Pāṇḍu — ŚB 1.9.13
- ati-kramya
- após passar — ŚB 1.10.34-35
- ati-pīḍitaḥ
- estando demasiadamente aflito. — ŚB 1.13.35
- ati-gāḍhena
- em intimidade — ŚB 1.15.28
- ati-dūre
- remoto — ŚB 1.16.17
- ati-bharam
- demasiadamente oprimida — ŚB 1.16.34
- ati-dīrgheṇa
- tempo muito prolongado — ŚB 2.8.4
- ati-tṛptaḥ
- satisfeitíssimo — ŚB 3.14.1
- ati-kātareṇa
- em grande ansiedade. — ŚB 3.15.35
- ati-vaiśasāḥ
- criminosos. — ŚB 3.19.21
- ati-lolupān
- excessivamente ávidos por sexo — ŚB 3.20.23
- ati-udāram
- muito benevolente — ŚB 3.28.32
- ati-dustarām
- muito perigoso — ŚB 4.10.29
- ati-dāruṇaḥ
- muito cruel — ŚB 4.13.41
- ati-śoka
- kātarāḥ – estando muito pesarosos — ŚB 4.13.48
- ati-hrasva
- muito curtos — ŚB 4.14.44