Word for Word Index
- īśa-abhihitasya
- aunque ostente el título de rey — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.25
- īśa-abhisṛṣṭam
- creado o dado por el Señor — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.15
- īśa-anukathāḥ
- la ciencia de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.1
- una descripción de las encarnaciones del Señor — CC Ādi-līlā 2.91-92
- īśa-avatārakān
- a las encarnaciones del Señor Supremo — CC Ādi-līlā 1.1, CC Ādi-līlā 1.34
- īśa-aṅghri
- de los pies de loto del Señor — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.17
- īśa-bhaktān
- a los devotos del Señor Supremo — CC Ādi-līlā 1.1, CC Ādi-līlā 1.34
- bhūta-īśa
- ¡oh, Señor de todo! — Bg. 10.15
- el señor de los fantasmas — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.23
- de Bhūteśa (el señor de los fantasmas, el Señor Śiva) — Śrīmad-bhāgavatam 4.6.22
- ¡oh, amo de todos! — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.21
- los controladores de las entidades vivientes — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.53-54
- īśa-ceṣṭayā
- por manifestación de autoridad suprema — CC Ādi-līlā 14.5
- īśa-ceṣṭitam
- pasatiempo del Señor Supremo — Śrīmad-bhāgavatam 4.7.61
- deva-īśa
- ¡oh, Señor de todos los señores! — Bg. 11.25
- ¡oh, Dios de los dioses! — Bg. 11.37
- ¡oh, Señor de los señores! — Bg. 11.45
- vāmana deva-īśa
- el Señor Vāmana — CC Madhya-līlā 20.200
- yoga-īśa-rūpa-dhṛk
- en forma de un gran yogī como Dattātreya. — Śrīmad-bhāgavatam 8.14.8
- hata-īśa
- desprovistas de esposos — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.10
- hṛṣīka-īśa
- ¡oh, amo de todos los sentidos! — Bg. 11.36
- del amo de los sentidos — CC Madhya-līlā 19.170
- jagat-īśa
- ¡oh, Señor del universo! — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.28
- ¡oh, amo del universo! — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.4
- ¡oh, Señor del universo! — CC Antya-līlā 20.29
- jala-īśa
- del controlador del agua, Varuṇa — Śrīmad-bhāgavatam 3.18.1
- īśa-kathāḥ
- la ciencia de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.5
- kaḥ nu īśa
- ¡oh, mi Señor! — Śrīmad-bhāgavatam 3.4.15
- īśa-kṛtaḥ
- dispuesto por la providencia — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.20-21
- kṣma-īśa
- ¡oh, rey Yudhiṣṭhira, señor de la Tierra! — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.50-51
- lakṣmī-īśa
- en el propietario de la diosa de la fortuna — CC Madhya-līlā 23.79-81
- yajña-īśa-makhāḥ
- la ofrenda de servicio devocional al Señor de los sacrificios — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.24
- īśa-māninaḥ
- que se considera el Señor Supremo, independiente de todo. — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.44
- īśa-māyayā
- por la potencia o el poder de la Suprema Personalidad de Dios. — Śrīmad-bhāgavatam 6.15.4
- īśa-māyā
- por la potencia externa de la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.47
- īśa-nirgamam
- hasta que la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa, salió — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.33
- para-īśa
- ¡oh, Señor Supremo! — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.49
- parama-īśa
- el Señor Supremo. — CC Madhya-līlā 20.311
- prahlāda-īśa
- al Señor de Prahlāda Mahārāja — CC Madhya-līlā 8.5
- prajā-īśa
- ¡oh, señor de los seres creados! — Śrīmad-bhāgavatam 4.7.2