Word for Word Index
- samyak cīrṇena
- realizado debidamente — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.59
- samyak-darśanayā
- dotado de visión correcta — Śrīmad-bhāgavatam 3.31.48
- samyak
- completo — Bg. 5.4, Śrīmad-bhāgavatam 2.9.20
- por completo — Bg. 8.10, Śrīmad-bhāgavatam 2.7.5
- completamente — Bg. 9.30, CC Madhya-līlā 10.79, CC Antya-līlā 18.16-17, CC Antya-līlā 20.80
- perfectamente — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.38, Śrīmad-bhāgavatam 1.7.4, Śrīmad-bhāgavatam 2.5.9
- a plenitud — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.40-41
- plenamente — Śrīmad-bhāgavatam 3.2.19, Śrīmad-bhāgavatam 10.3.18
- correctamente — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.30
- completa — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.5
- perfecto — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.28
- perfectamente — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.32, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.59-60, Śrīmad-bhāgavatam 4.25.33, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.1
- completamente — Śrīmad-bhāgavatam 4.18.4, Śrīmad-bhāgavatam 4.22.41, Śrīmad-bhāgavatam 4.23.35, Śrīmad-bhāgavatam 5.5.14, Śrīmad-bhāgavatam 7.5.7, Śrīmad-bhāgavatam 9.16.6, Śrīmad-bhāgavatam 10.1.15, Śrīmad-bhāgavatam 10.6.19, CC Madhya-līlā 14.142
- ecuánime — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.10
- por completo — Śrīmad-bhāgavatam 7.12.24, CC Madhya-līlā 23.7
- adecuados — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.4
- pleno — CC Ādi-līlā 4.158
- completo — CC Ādi-līlā 10.159, CC Ādi-līlā 13.51
- plenamente — CC Antya-līlā 3.85
- samyak-śraddhayā
- mediante la fe que consiste en el pleno control de los sentidos y la mente — Śrīmad-bhāgavatam 5.10.15
- samyak-sāra
- el completo y esencial — CC Madhya-līlā 8.113
- saṁyak
- completamente — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.46