Word for Word Index
- ku-puruṣaḥ
- la persona más pecaminosa, Hiraṇyakaśipu — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.53
- mahā-puruṣaḥ
- la Persona Suprema — Śrīmad-bhāgavatam 5.17.14
- la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.53
- parama-mahā-puruṣaḥ
- el principal amo de toda clase de opulencias, la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 5.20.40
- parama-puruṣaḥ
- la Suprema Personalidad de Dios — CC Madhya-līlā 14.227
- puruṣaḥ
- persona — Bg. 2.21, Śrīmad-bhāgavatam 1.17.41, Śrīmad-bhāgavatam 2.10.8
- un hombre — Bg. 3.4
- la forma universal, que incluye a todos los semidioses, tales como el Sol y la Luna — Bg. 8.4
- la Personalidad Suprema — Bg. 8.22, Bg. 11.18
- personalidad — Bg. 11.38, Bg. 15.17, Śrīmad-bhāgavatam 2.10.8
- la entidad viviente — Bg. 13.21, Bg. 13.22
- disfrutador — Bg. 13.23
- entidad viviente — Bg. 17.3
- la personalidad — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.23
- la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.6, Śrīmad-bhāgavatam 2.6.13-16, Śrīmad-bhāgavatam 2.8.10
- la personalidad disfrutadora — Śrīmad-bhāgavatam 1.7.23
- Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.21, Īśo 16
- una persona — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.15, Śrīmad-bhāgavatam 2.3.19
- forma del Señor — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.25
- esa clase de hombres — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 2.5.35, Śrīmad-bhāgavatam 2.8.8
- la Persona Suprema — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.21, Śrīmad-bhāgavatam 10.10.29, Śrīmad-bhāgavatam 10.10.30-31, CC Madhya-līlā 6.254
- la encarnación Mahā-Viṣṇu, una porción plenaria de Govinda, el Señor Kṛṣṇa — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.39
- Kāraṇārṇavaśāyī Viṣṇu — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.42
- el ser viviente — Śrīmad-bhāgavatam 2.8.6
- la Persona Suprema, Paramātmā — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.10
- la persona fundadora — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.50
- encarnación de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.6
- la entidad viviente — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.21, Śrīmad-bhāgavatam 3.6.22, Śrīmad-bhāgavatam 3.27.1, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.63, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.4, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.26-27, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.61, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.75, Śrīmad-bhāgavatam 6.4.24
- el Supremo — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.25
- de la Persona Suprema — Śrīmad-bhāgavatam 3.10.11
- la Persona Suprema — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.23, Śrīmad-bhāgavatam 4.30.4, Śrīmad-bhāgavatam 6.3.30, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.44, Śrīmad-bhāgavatam 9.1.8, Śrīmad-bhāgavatam 10.3.13, Śrīmad-bhāgavatam 10.6.22-23
- el alma individual — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.17
- cualquier persona — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.1
- la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.3
- Ser Cósmico — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.51
- el Ser Cósmico — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.70
- una persona — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.35, Śrīmad-bhāgavatam 3.29.3, Śrīmad-bhāgavatam 3.29.35, Śrīmad-bhāgavatam 3.32.43, Śrīmad-bhāgavatam 4.11.14, Śrīmad-bhāgavatam 4.13.36, Śrīmad-bhāgavatam 4.22.27, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.3, Śrīmad-bhāgavatam 5.16.4, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.20, Śrīmad-bhāgavatam 5.26.19, Śrīmad-bhāgavatam 6.16.53-54, Śrīmad-bhāgavatam 6.16.61-62, Śrīmad-bhāgavatam 6.18.66-67, Śrīmad-bhāgavatam 7.15.25, Śrīmad-bhāgavatam 9.4.6
- el alma liberada — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.39
- varón — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.4, Śrīmad-bhāgavatam 4.13.39, Śrīmad-bhāgavatam 9.14.36