Word for Word Index
- andha-kāra
- oscuridad — CC Ādi-līlā 5.95
- ya-kāra-antam
- terminando con la sílaba ya — Śrīmad-bhāgavatam 6.8.7
- bha-kāra
- de la letra bha — CC Ādi-līlā 16.75
- ca-kāra
- sílaba ca — CC Madhya-līlā 24.152
- la palabra ca — CC Madhya-līlā 24.301
- cit-kāra
- screaming — CC Madhya-līlā 17.33
- mālā-kāra-dharma
- la ocupación de jardinero — CC Ādi-līlā 9.8
- parama dhik-kāra
- debe ser rechazado inmediatamente. — CC Antya-līlā 12.108
- loka-dhik-kāra
- con la condena del pueblo — Śrīmad-bhāgavatam 4.14.12
- dhik-kāra
- condena. — CC Ādi-līlā 16.27
- condenación — CC Madhya-līlā 13.182
- reprimenda. — CC Antya-līlā 3.200
- eva-kāra
- la palabra eva «sin duda». — CC Ādi-līlā 17.23
- conteniendo el significado de énfasis. — CC Ādi-līlā 17.25
- hu-huṅ-kāra
- sonido estruendoso — CC Madhya-līlā 2.73
- huhuṅ-kāra
- sonidos muy fuertes — CC Madhya-līlā 17.112
- huṅ-kāra kariyā
- emitiendo un fuerte sonido. — CC Madhya-līlā 17.194
- resonando en voz muy alta — CC Madhya-līlā 18.177
- hā-hā-kāra
- exclamación de disgusto — CC Madhya-līlā 5.38
- hāhā-kāra
- ¡ay!, ¡ay! — CC Ādi-līlā 17.43
- un sonido estrepitoso — CC Madhya-līlā 9.57
- sonido de desaliento — CC Madhya-līlā 10.40
- ¡ay! — CC Madhya-līlā 14.53
- kari’ hāhā-kāra
- creando un gran tumulto — CC Antya-līlā 3.200
- kare hāhā-kāra
- comenzó a decir: «¡Ay de mí! ¡Ay de mí!». — CC Antya-līlā 8.57-58
- kene karaha phut-kāra
- por qué expresas desaliento — CC Antya-līlā 2.70
- karaye phut-kāra
- expresó desaliento. — CC Antya-līlā 2.63
- phu-kāra karila
- llamó en voz alta — CC Madhya-līlā 18.138
- khāḥ-kāra
- rebuznando — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.11
- sat-kāra
- respeto — Bg. 17.18
- puruṣa-kāra
- poder — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.29
- namaḥ-kāra
- reverencias. — CC Ādi-līlā 1.22
- sākṣāt-kāra
- un encuentro. — CC Ādi-līlā 1.98
- kāra
- de quién — CC Ādi-līlā 2.79, CC Ādi-līlā 14.8, CC Ādi-līlā 17.126
- de nadie — CC Ādi-līlā 10.50
- demás — CC Ādi-līlā 13.107
- cuyo — CC Ādi-līlā 16.38
- de alguien — CC Ādi-līlā 17.199, CC Antya-līlā 1.87
- de quien — CC Madhya-līlā 9.315
- quién tiene. — CC Madhya-līlā 17.54