Word for Word Index
- yāvat śīla-guṇa-abhidhā-ākṛti-vayaḥ
- con idéntico carácter, hábitos, rasgos, atributos y aspectos físicos concretos — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.19
- guṇa-abhidhānena
- comentar las cualidades trascendentales — Śrīmad-bhāgavatam 4.22.25
- guṇa-abhijñāpakaḥ
- hace que se conozcan las cualidades — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.47
- guṇa-abhimānī
- identificado con las modalidades de la naturaleza — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.26-27
- guṇa-abhipatteḥ
- para adquirir las cualificaciones necesarias — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.20
- guṇa-abhirūpam
- tan hermoso como las cualidades divinas. — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.19
- guṇa-abhitṛptaḥ
- satisfecho con las cualidades trascendentales. — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.1
- guṇa-adhamāt
- el que está menos cualificado — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.34
- guṇa-adhikam
- más cualificado que los otros — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.42
- guṇa-adhikāt
- el que está más cualificado — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.34
- tat-guṇa-agrahaḥ
- no eres tocado por las cualidades materiales — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.15-17
- guṇa-aguṇatvasya
- de estar absorto en cualidades materiales o libre de cualidades materiales — Śrīmad-bhāgavatam 5.11.7
- rūpa-guṇa-aiśvaryera
- de formas, cualidades y opulencia — CC Madhya-līlā 9.160
- guṇa-aktaḥ
- en contacto con las modalidades de la naturaleza — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.17
- ambhaḥ-guṇa-viśeṣaḥ
- la característica distintiva del agua (sabor) — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.48
- guṇa-amṛte
- néctar de cualidades — CC Ādi-līlā 8.64
- ananta-guṇa-arṇavaḥ
- el receptáculo de ilimitadas cualidades trascendentales — Śrīmad-bhāgavatam 5.25.6
- ananta guṇa
- ilimitadas cualidades — CC Madhya-līlā 23.86
- los ilimitados atributos trascendentales — CC Antya-līlā 6.309
- kṛṣṇera guṇa ananta
- Kṛṣṇa tiene ilimitadas cualidades — CC Madhya-līlā 24.41
- guṇa-karma-anu-rūpāṇi
- conforme a Sus atributos y actividades — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.15
- guṇa-karma-anubaddham
- atada por las modalidades de la naturaleza y las reacciones de las actividades materiales — Śrīmad-bhāgavatam 5.11.8
- guṇa-anubhāvaḥ
- con cualidades y glorias trascendentales — Śrīmad-bhāgavatam 5.25.13
- guṇa-anukathane
- describiendo las glorias — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.7
- en describir los atributos trascendentales del Señor — Śrīmad-bhāgavatam 2.4.11
- siempre ocupadas en hablar acerca de Tus pasatiempos — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.38
- guṇa-anuraktam
- al estar apegada a las modalidades materiales de la naturaleza — Śrīmad-bhāgavatam 5.11.8
- guṇa-anuvarṇanam
- descripción de las cualidades trascendentales de. — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.22
- canto de las cualidades trascendentales — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.46
- vaikuṇṭha-guṇa-anuvarṇane
- cantando las glorias de Kṛṣṇa — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.18-20
- en explicar el trascendental carácter de Kṛṣṇa — CC Madhya-līlā 22.137-139
- guṇa-anuvāda
- de los trascendentales nombres, pasatiempos, séquito y enseres, etc. — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.14
- guṇa-anuvādam
- glorificación trascendental — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.26
- guṇa-anuvādane
- en glorificar — Śrīmad-bhāgavatam 4.22.20
- uttama-śloka-guṇa-anuvādaḥ
- comentarios acerca de los pasatiempos y las glorias de la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 5.12.13
- guṇa-anuvādaḥ
- canto constante de las glorias — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.12
- guṇa-anuvādāt
- de explicar esas actividades — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.4
- guṇa-anvitam
- bajo el hechizo de las modalidades de la naturaleza material — Bg. 15.10
- rūpa-guṇa-anvitaḥ
- cualitativo. — Śrīmad-bhāgavatam 2.5.26-29
- guṇa-anvitaḥ
- capacitado. — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.24