Word for Word Index
- cakra-akṣa
- las dos ruedas y el eje — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.7
- alāta-cakra-prāya
- exactamente como una rueda de fuego — CC Madhya-līlā 20.393
- cakra-anila
- remolino — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.25
- cakra-apadeśāt
- del arma que recibe el nombre de cakra Sudarśana. — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.14
- cakra-bhrami
- con el movimiento circular de una rueda — CC Madhya-līlā 13.82
- cakra-hastam
- disco en la mano — Bg. 11.46
- cakra
- disco — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.16, CC Ādi-līlā 17.13
- disco — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.10, Śrīmad-bhāgavatam 3.28.13, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.20, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.47, Śrīmad-bhāgavatam 6.1.34-36, Śrīmad-bhāgavatam 6.4.35-39, CC Ādi-līlā 14.7
- una multitud — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.20-21
- rueda — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.47-48
- el ciclo — Śrīmad-bhāgavatam 7.7.37
- con Su disco — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.31
- con discos — Śrīmad-bhāgavatam 8.10.36
- pájaros cakravāka — CC Ādi-līlā 2.2
- la rueda en lo alto — CC Madhya-līlā 11.195
- el disco — CC Madhya-līlā 20.224, CC Madhya-līlā 20.225, CC Madhya-līlā 20.225, CC Madhya-līlā 20.227, CC Madhya-līlā 20.227, CC Madhya-līlā 20.228, CC Madhya-līlā 20.228, CC Madhya-līlā 20.229, CC Madhya-līlā 20.229, CC Madhya-līlā 20.230, CC Madhya-līlā 20.230, CC Madhya-līlā 20.231, CC Madhya-līlā 20.231, CC Madhya-līlā 20.232, CC Madhya-līlā 20.232, CC Madhya-līlā 20.233, CC Madhya-līlā 20.233, CC Madhya-līlā 20.234, CC Madhya-līlā 20.234, CC Madhya-līlā 20.235, CC Madhya-līlā 20.235, CC Madhya-līlā 20.236, CC Madhya-līlā 20.236, CC Madhya-līlā 20.238, CC Madhya-līlā 20.238
- el disco en lo alto del templo — CC Antya-līlā 4.51
- cakra-sthaḥ
- en la órbita — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.13
- cakra-āyudham
- armado con el disco — Śrīmad-bhāgavatam 4.16.21
- cakra-nadī
- el río Cakranadī (generalmente llamado Gaṇḍakī) — Śrīmad-bhāgavatam 5.7.10
- cakra-kūṭaḥ
- que engaña a la entidad viviente para atarla a la rueda. — Śrīmad-bhāgavatam 5.11.6
- kāla-cakra-nija-āyudham
- cuya arma personal es el disco del tiempo — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.29
- taila-yantra-cakra-vat
- como la rueda de un molino de aceite — Śrīmad-bhāgavatam 5.21.13
- kāla-cakra-gataḥ
- situado en la rueda del tiempo — Śrīmad-bhāgavatam 5.22.5
- śaṅkha-cakra-gadā-dharaḥ
- llevando las armas trascendentales: la caracola, el disco y la maza. — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.28
- sosteniendo la caracola, el disco, la maza y la flor de loto. — Śrīmad-bhāgavatam 8.17.4
- kṛṣṇa-cakra
- por el disco, el arma de Kṛṣṇa — Śrīmad-bhāgavatam 7.1.46
- cakra-pāṇeḥ
- del Señor Viṣṇu, que tiene un disco en la mano — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.14
- saṁsāra-cakra
- del ciclo de nacimientos y muertes — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.16
- viṣṇu-cakra-upatāpitaḥ
- abrasado por el ardiente fuego del disco del Señor Viṣṇu — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.55
- cakra-tāpitaḥ
- agobiado por el fuego del cakra Sudarśana — Śrīmad-bhāgavatam 9.5.1
- para-cakra
- de la fuerza militar de los enemigos — Śrīmad-bhāgavatam 9.15.31
- śaṅkha-cakra-gadā-padma
- de la caracola, el disco, la maza y la flor de loto — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.30
- śaṅkha-cakra-gadā-dharā
- y con las armas de Viṣṇu (caracola, disco y maza) — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.10-11
- pavana-cakra
- por un torbellino — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.24
- cakra-vātena
- por el demonio con forma de torbellino (Tṛṇāvarta) — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.25
- śaṅkha-cakra-gadā-rājīva-pāṇayaḥ
- con la caracola, el disco, la maza y la flor de loto en Sus manos — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.47-48
- cakra-ādika
- la rueda, etc. — CC Ādi-līlā 2.29
- śaṅkha-cakra
- concha y disco — CC Ādi-līlā 5.27-28
- caracola y disco. — CC Ādi-līlā 17.14