Word for Word Index
- bhagavat-anubhāva-upavarṇanam
- que explica el proceso de la comprensión de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.10
- bhagavat-āśrita-āśrita-anubhāvaḥ
- la consecuencia de haberse refugiado en un devoto que, a su vez, también se había refugiado en un maestro espiritual del sistema paramparā (la persona tiene asegurado el liberarse de la gran nesciencia del concepto corporal de la vida). — Śrīmad-bhāgavatam 5.13.25
- parihīṇa-bhagavat-anugrahaḥ
- que no gozan del favor de la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.26
- bhagavat-anugraheṇa
- por la misericordia especial de la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.3
- bhagavat-anukampayā
- por la compasión de la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.1
- por la misericordia sin causa de la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.18
- bhagavat-nāma-rūpa-anukīrtanāt
- por glorificar la forma, el nombre, los atributos y los enseres de la Suprema Personalidad de Dios, que son trascendentales — Śrīmad-bhāgavatam 6.8.27-28
- anullaṅghita-bhagavat-śāsanaḥ
- que nunca pasa por encima de la orden de la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.6
- bhagavat-arpaṇam
- que fue primero ofrecido a la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.3.28
- avilakṣita-bhagavat-prabhāvaḥ
- ocultando la opulencia de la Suprema Personalidad de Dios (permaneciendo como un ser humano cualquiera) — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.6
- bhagavat-ratha-aṅgam
- el disco cuyo origen es la rueda de la cuadriga del Señor — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.50
- bhagavat-bhakti
- el servicio devocional del Señor — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.20
- devoción al Señor — Śrīmad-bhāgavatam 7.1.4-5
- al servicio devocional de la Suprema Personalidad de Dios — CC Madhya-līlā 6.263
- bhagavat
- referente a la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.20
- a la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.35, Śrīmad-bhāgavatam 1.16.32-33
- la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.36, Śrīmad-bhāgavatam 1.19.20
- respecto al Señor — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.32
- de la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.33, Śrīmad-bhāgavatam 2.5.9
- en relación con la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.15
- el Señor Supremo — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.21
- por la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 2.5.33
- que se posee bhaga o poder extraordinario — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.43-45
- por la personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.29
- a la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.35
- de la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.25, Śrīmad-bhāgavatam 3.5.12, Śrīmad-bhāgavatam 3.14.44-45
- referente a la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.32
- el Señor — Śrīmad-bhāgavatam 3.2.6
- la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.3.24, Śrīmad-bhāgavatam 3.5.28, Śrīmad-bhāgavatam 3.5.33, Śrīmad-bhāgavatam 3.7.42, Śrīmad-bhāgavatam 3.8.30
- pertenecientes a la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.22
- en relación con la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.12, Śrīmad-bhāgavatam 3.7.30, Śrīmad-bhāgavatam 3.13.5, Śrīmad-bhāgavatam 3.13.50
- por la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.10.8, Śrīmad-bhāgavatam 6.3.19
- en la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.3
- con relación a la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.21
- de la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.32, Śrīmad-bhāgavatam 3.15.36, Śrīmad-bhāgavatam 3.19.3, Śrīmad-bhāgavatam 4.15.2, Śrīmad-bhāgavatam 4.21.47, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.39-40, Śrīmad-bhāgavatam 4.30.34, Śrīmad-bhāgavatam 5.7.12, Śrīmad-bhāgavatam 6.3.29, Śrīmad-bhāgavatam 6.10.13-14
- del Señor — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.49
- por el Señor — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.52-54
- a la Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.47
- la Suprema Personalidad de Dios — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.32, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.57, Śrīmad-bhāgavatam 5.2.7
- del Señor Supremo — Śrīmad-bhāgavatam 3.33.37