Word for Word Index
- śuciḥ
- puro — Bg. 12.16
- estando purificado — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.15
- el más puro — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.10
- puro. — Śrīmad-bhāgavatam 3.30.34
- de nombre Śuci — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.4
- siempre muy limpio y pulcro — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.56-57
- purificado — Śrīmad-bhāgavatam 6.8.4-6
- estar purificado — Śrīmad-bhāgavatam 6.14.33
- purificada — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.52
- siempre limpia y pura — Śrīmad-bhāgavatam 7.11.28
- Śuci — Śrīmad-bhāgavatam 8.13.34, Śrīmad-bhāgavatam 8.13.34, Śrīmad-bhāgavatam 9.13.22, Śrīmad-bhāgavatam 9.17.11, Śrīmad-bhāgavatam 9.24.19
- purificarse — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.44-45, Śrīmad-bhāgavatam 10.5.1-2
- está purificado para el sacrificio. — Śrīmad-bhāgavatam 9.7.13
- queda purificado. — Śrīmad-bhāgavatam 9.7.14
- puro — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.54
- un hijo llamado Śuci — Śrīmad-bhāgavatam 9.22.46-48
- la piadosa (Pṛthā). — Śrīmad-bhāgavatam 9.24.32
- sin contaminación debida al polvo — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.1-5
- estando purificado. — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.18
- un brāhmaṇa purificado interna y externamente — CC Madhya-līlā 19.74
- muy pulcro y limpio — CC Madhya-līlā 23.72
- limpio — CC Madhya-līlā 23.109