Skip to main content

ŚB 9.1.15

Devanagari

प्रेषितोऽध्वर्युणा होता व्यचरत् तत् समाहित: ।
गृहीते हविषि वाचा वषट्कारं गृणन्द्विज: ॥ १५ ॥

Text

preṣito ’dhvaryuṇā hotā
vyacarat tat samāhitaḥ
gṛhīte haviṣi vācā
vaṣaṭ-kāraṁ gṛṇan dvijaḥ

Synonyms

preṣitaḥ — being told to execute the sacrifice; adhvaryuṇā — by the ṛtvik priest; hotā — the priest in charge of offering oblations; vyacarat — executed; tat — that (sacrifice); samāhitaḥ — with great attention; gṛhīte haviṣi — upon taking the clarified butter for the first oblation; vācā — by chanting the mantra; vaṣaṭ-kāram — the mantra beginning with the word vaṣaṭ; gṛṇan — reciting; dvijaḥ — the brāhmaṇa.

Translation

Told by the chief priest “Now offer oblations,” the person in charge of oblations took clarified butter to offer. He then remembered the request of Manu’s wife and performed the sacrifice while chanting the word “vaṣaṭ.”