Skip to main content

ŚB 8.21.18

Devanagari

हन्यमानान् स्वकान् द‍ृष्ट्वा पुरुषानुचरैर्बलि: ।
वारयामास संरब्धान् काव्यशापमनुस्मरन् ॥ १८ ॥

Text

hanyamānān svakān dṛṣṭvā
puruṣānucarair baliḥ
vārayām āsa saṁrabdhān
kāvya-śāpam anusmaran

Synonyms

hanyamānān — being killed; svakān — his own soldiers; dṛṣṭvā — after seeing; puruṣa-anucaraiḥ — by the associates of the Supreme Person; baliḥ — Bali Mahārāja; vārayām āsa — forbade; saṁrabdhān — even though they were very angry; kāvya-śāpam — the curse given by Śukrācārya; anusmaran — remembering.

Translation

When Bali Mahārāja saw that his own soldiers were being killed by the associates of Lord Viṣṇu, he remembered the curse of Śukrācārya and forbade his soldiers to continue fighting.