Skip to main content

ŚB 10.8.52

Devanagari

कृष्णो ब्रह्मण आदेशं सत्यं कर्तुं व्रजे विभु: ।
सहरामो वसंश्चक्रे तेषां प्रीतिं स्वलीलया ॥ ५२ ॥

Text

kṛṣṇo brahmaṇa ādeśaṁ
satyaṁ kartuṁ vraje vibhuḥ
saha-rāmo vasaṁś cakre
teṣāṁ prītiṁ sva-līlayā

Synonyms

kṛṣṇaḥ — the Supreme Personality, Kṛṣṇa; brahmaṇaḥ — of Lord Brahmā; ādeśam — the order; satyam — truthful; kartum — to make; vraje — in Vrajabhūmi, Vṛndāvana; vibhuḥ — the supreme powerful; saha-rāmaḥ — along with Balarāma; vasan — residing; cakre — increased; teṣām — of all the inhabitants of Vṛndāvana; prītim — the pleasure; sva-līlayā — by His transcendental pastimes.

Translation

Thus the Supreme Personality, Kṛṣṇa, along with Balarāma, lived in Vrajabhūmi, Vṛndāvana, just to substantiate the benediction of Brahmā. By exhibiting different pastimes in His childhood, He increased the transcendental pleasure of Nanda and the other inhabitants of Vṛndāvana.

Purport

Thus end the Bhaktivedanta purports of the Tenth Canto, Eighth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled, “Lord Kṛṣṇa Shows the Universal Form Within His Mouth.”