ŚB 10.76.29
Devanagari
न यदूनां कुले जात: श्रूयते रणविच्युत: ।
विना मत्क्लीबचित्तेन सूतेन प्राप्तकिल्बिषात् ॥ २९ ॥
विना मत्क्लीबचित्तेन सूतेन प्राप्तकिल्बिषात् ॥ २९ ॥
Text
na yadūnāṁ kule jātaḥ
śrūyate raṇa-vicyutaḥ
vinā mat klība-cittena
sūtena prāpta-kilbiṣāt
śrūyate raṇa-vicyutaḥ
vinā mat klība-cittena
sūtena prāpta-kilbiṣāt
Synonyms
na — not; yadūnām — of the Yadus; kule — in the family; jātaḥ — one who was born; śrūyate — is heard of; raṇa — the battlefield; vicyutaḥ — who abandoned; vinā — except for; mat — Me; klība — like that of a eunuch; cittena — whose mentality; sūtena — because of the driver; prāpta — gotten; kilbiṣāt — stain.
Translation
“Except for Me, no one born in the Yadu dynasty has ever been known to abandon the battlefield. My reputation has now been stained by a driver who thinks like a eunuch.