Skip to main content

ŚB 10.59.33

Devanagari

तत्र राजन्यकन्यानां षट्‍सहस्राधिकायुतम् ।
भौमाहृतानां विक्रम्य राजभ्यो दद‍ृशे हरि: ॥ ३३ ॥

Text

tatra rājanya-kanyānāṁ
ṣaṭ-sahasrādhikāyutam
bhaumāhṛtānāṁ vikramya
rājabhyo dadṛśe hariḥ

Synonyms

tatra — there; rājanya — of the royal order; kanyānām — of maidens; ṣaṭ-sahasra — six thousand; adhika — more than; ayutam — ten thousand; bhauma — by Bhauma; āhṛtānām — taken; vikramya — by force; rājabhyaḥ — from kings; dadṛśe — saw; hariḥ — Lord Kṛṣṇa.

Translation

There Lord Kṛṣṇa saw sixteen thousand royal maidens, whom Bhauma had taken by force from various kings.

Purport

Śrīla Śrīdhara Svāmī provides evidence from the sage Parāśara, as quoted in the Viṣṇu Purāṇa (5.29.31), to the effect that there were actually 16,100 royal maidens imprisoned in Bhauma’s palace:

kanyā-pure sa kanyānāṁ
ṣoḍaśātulya-vikramaḥ
śatādhikāni dadṛśe
sahasrāṇi mahā-mate

“Within the maidens’ quarters, O wise one, that Lord of unequaled prowess found 16,100 princesses.”

Another relevant verse from the Viṣṇu Purāṇa (5.29.9) is as follows:

deva-siddhāsurādīnāṁ
nṛpānāṁ ca janārdana
hṛtvā hi so ’suraḥ kanyā
rurodha nija-mandire

“The demon [Bhaumāsura] kidnapped the unmarried daughters of demigods, siddhas, asuras and kings, O Janārdana, and imprisoned them in his palace.”