ŚB 10.58.22
Devanagari
कालिन्दीति समाख्याता वसामि यमुनाजले ।
निर्मिते भवने पित्रा यावदच्युतदर्शनम् ॥ २२ ॥
निर्मिते भवने पित्रा यावदच्युतदर्शनम् ॥ २२ ॥
Text
kālindīti samākhyātā
vasāmi yamunā-jale
nirmite bhavane pitrā
yāvad acyuta-darśanam
vasāmi yamunā-jale
nirmite bhavane pitrā
yāvad acyuta-darśanam
Synonyms
Translation
I am known as Kālindī, and I live in a mansion my father built for me within the water of the Yamunā. There I will stay until I meet Lord Acyuta.
Purport
Since Kālindī was a beloved child of the sun-god himself, who would dare disturb her? From this incident we can appreciate the beautiful spiritual processes executed in previous ages by great souls. Unlike the so-called love in worldly “love affairs,” beautiful Kālindī’s love for Lord Kṛṣṇa was pure and perfect. Even though Kālindī was a tender young girl, her determination to marry Kṛṣṇa was so strong that she arranged for her father to build her a house in the Yamunā where she could perform severe austerities until the day her beloved came.