Skip to main content

ŚB 10.45.26

Devanagari

अथ शूरसुतो राजन् पुत्रयो: समकारयत् ।
पुरोधसा ब्राह्मणैश्च यथावद् द्विजसंस्कृतिम् ॥ २६ ॥

Text

atha śūra-suto rājan
putrayoḥ samakārayat
purodhasā brāhmaṇaiś ca
yathāvad dvija-saṁskṛtim

Synonyms

atha — then; śūra-sutaḥ — the son of Śūrasena (Vasudeva); rājan — O King (Parīkṣit); putrayoḥ — of his two sons; samakārayat — had performed; purodhasā — by a priest; brāhmaṇaiḥ — by brāhmaṇas; ca — and; yathā-vat — properly; dvija-saṁskṛtim — second-birth initiation.

Translation

My dear King, then Vasudeva, the son of Śūrasena, arranged for a priest and other brāhmaṇas to perform his two sons’ second-birth initiation.