Skip to main content

CC Madhya 7.28

Bengali

অতএব তুমি সব রহ নীলাচলে ।
দিন কত আমি তীর্থ ভ্রমিব একলে ॥” ২৮ ॥

Text

ataeva tumi saba raha nīlācale
dina kata āmi tīrtha bhramiba ekale”

Synonyms

ataeva — therefore; tumi — you; saba — all; raha — remain; nīlācale — at Jagannātha Purī; dina — days; kata — some; āmi — I; tīrtha — the sacred places of pilgrimage; bhramiba — I shall tour; ekale — alone.

Translation

“You should all therefore remain here in Nīlācala for some days while I tour the sacred places of pilgrimage alone.”