Skip to main content

CC Madhya 22.165

Bengali

প্রীত্যঙ্কুরে ‘রতি’, ‘ভাব’ — হয় দুই নাম ।
যাহা হৈতে বশ হন শ্রীভগবান্‌ ॥ ১৬৫ ॥

Text

prīty-aṅkure ‘rati’, ‘bhāva’ — haya dui nāma
yāhā haite vaśa hana śrī-bhagavān

Synonyms

prīti-aṅkure — in the seed of affection; rati — attachment; bhāva — emotion; haya — there are; dui nāma — two names; yāhā haite — from which; vaśa — controlled; hana — is; śrī-bhagavān — the Supreme Personality of Godhead.

Translation

“In the seed of affection, there is attachment which goes by two names, rati and bhāva. The Supreme Personality of Godhead comes under the control of such attachment.

Purport

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura comments on this verse. Externally a devotee performs all the items of devotional service in nine different ways, beginning with śravaṇa and kīrtana, and within his mind he always thinks of his eternal relationship with Kṛṣṇa and follows in the footsteps of the devotees of Vṛndāvana. If one engages himself in the service of Rādhā and Kṛṣṇa in this way, he can transcend the regulative principles enjoined in the śāstras and, through his spiritual master, fully engage in rendering spontaneous love to Kṛṣṇa. In this way, he attains affection at the lotus feet of Kṛṣṇa. Kṛṣṇa actually comes under the control of such spontaneous feelings, and ultimately one can attain association with the Lord.