Skip to main content

CC Madhya 21.14

Bengali

সেহো রহু — সর্বজ্ঞ-শিরোমণি শ্রীকৃষ্ণ ।
নিজ-গুণের অন্ত না পাঞা হয়েন সতৃষ্ণ ॥ ১৪ ॥

Text

seho rahu — sarvajña-śiromaṇi śrī-kṛṣṇa
nija-guṇera anta nā pāñā hayena satṛṣṇa

Synonyms

seho rahu — let Him (Ananta) alone; sarva-jña — the omniscient; śiromaṇi — the topmost; śrī-kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; nija-guṇera — of His personal qualities; anta — limit; — not; pāñā — getting; hayena — becomes; sa-tṛṣṇa — very inquisitive.

Translation

“To say nothing of Anantadeva, even Lord Kṛṣṇa Himself cannot find an end to His own transcendental qualities. Indeed, He Himself is always eager to know them.