Skip to main content

CC Madhya 2.51

Bengali

এই প্রেমা-আস্বাদন,     তপ্ত-ইক্ষু-চর্বণ,
মুখ জ্বলে, না যায় ত্যজন ।
সেই প্রেমা যাঁর মনে,     তার বিক্রম সেই জানে,
বিষামৃতে একত্র মিলন ॥ ৫১ ॥

Text

ei premā-āsvādana,tapta-ikṣu-carvaṇa,
mukha jvale, nā yāya tyajana
sei premā yāṅra mane,
tāra vikrama sei jāne,
viṣāmṛte ekatra milana

Synonyms

ei — this; premā — love of Kṛṣṇa; āsvādana — tasting; tapta — hot; ikṣu-carvaṇa — chewing sugarcane; mukha jvale — the mouth burns; yāya tyajana — still not possible to give up; sei — that; premā — love of Godhead; yāṅra mane — in someone’s mind; tāra — of that; vikrama — the power; sei jāne — he knows; viṣa-amṛte — poison and nectar; ekatra — in oneness; milana — meeting.

Translation

If one tastes such love of Godhead, he can compare it to hot sugarcane. When one chews hot sugarcane, his mouth burns, yet he cannot give it up. Similarly, if one has but a little love of Godhead, he can perceive its powerful effects. It can only be compared to poison and nectar mixed together.