Skip to main content

CC Madhya 16.219

Bengali

নদীয়া-বাসী ব্রাহ্মণের উপজীব্য-প্রায় ।
অর্থ, ভূমি, গ্রাম দিয়া করেন সহায় ॥ ২১৯ ॥

Text

nadīyā-vāsī, brāhmaṇera upajīvya-prāya
artha, bhūmi, grāma diyā karena sahāya

Synonyms

nadīyā-vāsī — inhabitants of Nadia; brāhmaṇera — of all brāhmaṇas; upajīvya-prāya — almost the entire source of income; artha — money; bhūmi — land; grāma — villages; diyā — giving as charity; karena sahāya — give help.

Translation

Practically all the brāhmaṇas residing in Nadia were dependent on the charity of Hiraṇya and Govardhana, who gave them money, land and villages.

Purport

Although Navadvīpa was very opulent and populous during Śrī Caitanya Mahāprabhu’s time, practically all the brāhmaṇas depended on the charity of Hiraṇya and Govardhana. Because the brothers highly respected the brāhmaṇas, they very liberally gave them money.