Skip to main content

CC Madhya 15.147

Bengali

এই মত সর্ব-রাত্রি করেন ক্রন্দন ।
মনে সোয়াস্তি নাহি, রাত্রি কৈল জাগরণ ॥ ১৪৭ ॥

Text

ei mata sarva-rātri karena krandana
mane soyāsti nāhi, rātri kaila jāgaraṇa

Synonyms

ei mata — in this way; sarva-rātri — the whole night; karena krandana — cried; mane — in the mind; soyāsti nāhi — there is no rest; rātri — the whole night; kaila — kept; jāgaraṇa — awake.

Translation

“Thus Murāri Gupta cried the entire night. There was no rest for his mind; therefore he could not sleep but stayed awake the entire night.