Skip to main content

CC Madhya 12.68

Bengali

সেই হৈতে ভাগ্যবান্ রাজার নন্দন ।
প্রভুভক্তগণ-মধ্যে হৈলা একজন ॥ ৬৮ ॥

Text

sei haite bhāgyavān rājāra nandana
prabhu-bhakta-gaṇa-madhye hailā eka-jana

Synonyms

sei haite — from that day; bhāgyavān — the most fortunate; rājāra nandana — the son of the King; prabhu-bhakta-gaṇa-madhye — among the intimate devotees of the Lord; hailā — became; eka-jana — one of them.

Translation

From then on, the fortunate prince was one of the most intimate devotees of the Lord.

Purport

In this regard, Śrīla Prabodhānanda Sarasvatī writes, yat-kāruṇya-kaṭākṣa-vaibhava-vatām. If Śrī Caitanya Mahāprabhu simply glanced at someone for a moment, that person immediately turned into one of the most confidential devotees of the Lord. The prince came to see the Lord for the first time, but by the Lord’s mercy the boy immediately became a topmost devotee. This was not in theory but in practice. We cannot apply the nagna-mātṛkā-nyāya formula. This states that if one’s mother was naked in her childhood, she should continue to remain naked, even though she has become the mother of so many children. If a person is actually blessed by the mercy of the Lord, he can immediately become a topmost devotee of the Lord. The logic of nagna-mātṛkā states that if a person is not elevated on such and such a date, he cannot become an exalted devotee overnight, as it were. This particular instance offers evidence to contradict that theory. On the previous day, the boy was simply an ordinary prince, and the next day he was counted as one of the topmost devotees of the Lord. This was all made possible by the causeless mercy of the Lord. The Lord is omnipotent — all-powerful or almighty — and He can act as He likes.