Skip to main content

CC Ādi 2.82

Bengali

অতএব ‘কৃষ্ণ’–শব্দ আগে অনুবাদ ।
‘স্বয়ং–ভগবত্তা’ পিছে বিধেয়–সংবাদ ॥ ৮২ ॥

Text

ataeva ‘kṛṣṇa’-śabda āge anuvāda
‘svayaṁ-bhagavattā’ piche vidheya-saṁvāda

Synonyms

ataeva — therefore; kṛṣṇa-śabda — the word kṛṣṇa; āge — first; anuvāda — the subject; svayam-bhagavattā — being Himself the Supreme Personality of Godhead; piche — afterwards; vidheya — of the predicate; saṁvāda — the message

Translation

“Therefore first the word ‘kṛṣṇa’ appears as the subject, followed by the predicate, describing Him as the original Personality of Godhead.