Skip to main content

CC Ādi 17.168

Bengali

শুনি’ স্তব্ধ হৈল কাজী, নাহি স্ফুরে বাণী ।
বিচারিয়া কহে কাজী পরাভব মানি’ ॥ ১৬৮ ॥

Text

śuni’ stabdha haila kājī, nāhi sphure vāṇī
vicāriyā kahe kājī parābhava māni’

Synonyms

śuni’ — by hearing; stabdha — stunned; haila — became; kājī — the Kazi; nāhi — does not; sphure — utter; vāṇī — words; vicāriyā — after due consideration; kahe — said; kājī — the Kazi; parābhava — defeat; māni’ — accepting.

Translation

After hearing these statements by Śrī Caitanya Mahāprabhu, the Kazi, his arguments stunned, could not put forward any more words. Thus, after due consideration, the Kazi accepted defeat and spoke as follows.

Purport

In our practical preaching work we meet many Christians who talk about statements of the Bible. When we question whether God is limited or unlimited, Christian priests say that God is unlimited. But when we question why the unlimited God should have only one son and not unlimited sons, they are unable to answer. Similarly, from a scientific point of view, the answers of the Old Testament, New Testament and Koran to many questions have changed. But a śāstra cannot change at a person’s whim. All śāstras must be free from the four defects of human nature. The statements of śāstras must be correct for all time.