Skip to main content

CC Ādi 16.107

Bengali

প্রাতে আসি’ প্রভুপদে লইল শরণ ।
প্রভু কৃপা কৈল, তাঁর খণ্ডিল বন্ধন ॥ ১০৭ ॥

Text

prāte āsi’ prabhu-pade la-ila śaraṇa
prabhu kṛpā kaila, tāṅra khaṇḍila bandhana

Synonyms

prāte — in the morning; āsi’ — coming back; prabhu-pade — at the lotus feet of the Lord; la-ila — took; śaraṇa — shelter; prabhu — the Lord; kṛpā — mercy; kaila — showed; tāṅra — his; khaṇḍila — cut off; bandhana — all bondage.

Translation

The next morning the poet came to Lord Caitanya and surrendered unto His lotus feet. The Lord bestowed His mercy upon him and cut off all his bondage to material attachment.

Purport

The same process advocated by Lord Śrī Kṛṣṇa in His teachings of the Bhagavad-gītā as it is — “Surrender unto Me in all instances” — was advocated by Lord Caitanya Mahāprabhu. The champion surrendered unto the Lord, and the Lord favored him. One who is favored by the Lord is freed from material bondage, as stated in the Bhagavad-gītā (4.9): tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti so ’rjuna.