Skip to main content

CC Ādi 13.83

Bengali

শচী কহে,—মুঞি দেখোঁ আকাশ–উপরে ।
দিব্যমূর্তি লোক সব যেন স্তুতি করে ॥ ৮৩ ॥

Text

śacī kahe, — muñi dekhoṅ ākāśa-upare
divya-mūrti loka saba yena stuti kare

Synonyms

śacī kahe — mother Śacīdevī replied; muñi — I; dekhoṅ — see; ākāśa-upare — in outer space; divya-mūrti — brilliant forms; loka — people; saba — all; yena — as if; stuti — prayers; kare — offering.

Translation

Śacīmātā told her husband, “I see wonderfully brilliant human beings appearing in outer space, as if offering prayers.”

Purport

Jagannātha Miśra was honored by everyone on the earth and was supplied with all necessities. Similarly, mother Śacī saw many demigods in outer space offering prayers to her because of Lord Caitanya Mahāprabhu’s presence in her womb.