Synonyma
- apatya-kāmaḥ
- s touhou mít syny — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.1
- toužící po potomstvu — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.13
- neboť si přál syna. — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.12
- apratilabdha-kāmaḥ
- aniž by dosáhl vytouženého cíle — Śrīmad-bhāgavatam 3.8.21
- když se mu jeho touhy neplní — Śrīmad-bhāgavatam 5.13.12
- avitṛpta-kāmaḥ
- jehož rostoucí touhy nejsou uspokojeny — Śrīmad-bhāgavatam 7.6.11-13
- aśānta-kāmaḥ
- jehož touhy nejsou ukojeny — Śrīmad-bhāgavatam 7.6.15
- baddha-kāmaḥ
- kvůli pomatenosti hmotným chtíčem. — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.52
- darśayitu-kāmaḥ
- přál si ukázat, jak vykonávat — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.20
- indriya-kāmaḥ tu
- kdo však chce mít silné smyslové orgány — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- kośa-kāmaḥ
- kdo chce mít hodně peněz — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- kāma-kāmaḥ
- kdo touží po smyslovém požitku — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.9
- kāmaḥ
- touha — Bg. 2.62, Śrīmad-bhāgavatam 1.6.22, Śrīmad-bhāgavatam 2.10.30, Śrīmad-bhāgavatam 3.7.3, Śrīmad-bhāgavatam 3.22.16, Śrīmad-bhāgavatam 6.4.44, Śrīmad-bhāgavatam 6.7.27, Śrīmad-bhāgavatam 6.18.32, Śrīmad-bhāgavatam 8.16.13
- chtíč — Bg. 3.37, Bg. 16.21, Śrīmad-bhāgavatam 2.7.7, Śrīmad-bhāgavatam 3.12.26, Śrīmad-bhāgavatam 5.6.5, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.163, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.216
- pohlavní život — Bg. 7.11
- smyslový požitek — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.9, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.64
- kdo chce mít — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- kdo chce — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- toužící po — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- Amor — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.10
- touhy — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.34
- měl touhy — Śrīmad-bhāgavatam 4.27.11
- s touhou — Śrīmad-bhāgavatam 5.2.2
- Kāma — Śrīmad-bhāgavatam 6.6.10-11
- jehož hmotné touhy — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.33
- usměrněný smyslový požitek — Śrīmad-bhāgavatam 7.6.26
- chtivé touhy — Śrīmad-bhāgavatam 8.5.42, Śrīmad-bhāgavatam 9.19.14
- toužící — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.17
- chtivá touha — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.25
- touhu — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.27
- śuddhi-kāmaḥ
- přát si vysvobození ze všech hříchů — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.16
- kāmaḥ tu
- kdo však takto touží — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- prajā-kāmaḥ
- kdo chce mít hodně potomků — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- toužící po potomstvu — Śrīmad-bhāgavatam 6.14.22
- śrī-kāmaḥ
- kdo touží po kráse — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- vasu-kāmaḥ
- kdo chce velký majetek — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- vīrya-kāmaḥ
- kdo chce být velice silně stavěný — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- rājya-kāmaḥ
- ti, kteří touží po království — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7
- každý, kdo chce mít nějakou říši nebo království — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.9
- āyuḥ-kāmaḥ
- toužící po dlouhém životě — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.2-7