Synonyma
- kāma-abhikāmam
- toužící po smyslových objektech — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.28
- kāma-abhiniveśita
- plně pohrouženi do smyslového požitku — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.45
- kāma-adhvara
- oběti pro smyslový požitek (jako například Dakṣa- yajña, Dakṣovy oběti) — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.32
- agni-kāma
- touhou po ohni — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.7
- kāma-agninā
- silnou pohlavní touhou — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.8
- akhila-kāma-lampaṭā
- i když si uchovává nejrůznější hmotné touhy — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.21
- kāma-analam
- planoucí oheň chtivých tužeb — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.25
- kāma-anujena
- mladším bratrem chtíče (hněvem) — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.31
- dharma-artha-kāma-mokṣa
- čtyři principy: náboženství, hospodářský rozvoj, uspokojování smyslů a osvobození — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.41
- dharma-kāma-artha- vimukti-kāmāḥ
- lidé zaměřující své touhy na čtyři cíle: náboženství, hospodářský rozvoj, uspokojování smyslů a osvobození — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.19
- avidyā-kāma
- nevědomostí a chtíčem — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.5
- kāma-dugha-aṅghri-padmam
- lotosové nohy Pána, které udělují všechny vytoužené plody — Śrīmad-bhāgavatam 3.8.26
- kāma-bhoga
- požitek pocházející z uspokojování smyslů — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.8
- kāma-bhogeṣu
- ke smyslovému požitku (v životním stavu gṛhasthy) — Śrīmad-bhāgavatam 8.1.7
- kāma-bhogān
- přeměty smyslového požitku — Śrīmad-bhāgavatam 4.25.37
- bhṛtya-kāma-kṛt
- který je vždy připravený plnit touhy svých služebníků — Śrīmad-bhāgavatam 8.8.37
- kāma-bindubhiḥ
- kapičkami přepuštěného másla. — Śrīmad-bhāgavatam 7.11.33-34
- kāma-cāriṇī
- ta, která se dokázala přemisťovat podle své touhy. — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.4
- kāma-devāt
- před Amorem či chtivou touhou — Śrīmad-bhāgavatam 6.8.17
- kāma-rūpa-dharān
- kteří mohli přijmout jakoukoliv podobu podle svého přání — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.44
- kāma-dhiyaḥ
- touhy po smyslovém požitku — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.39
- kāma-dhuk
- dávající vše potřebné — Śrīmad-bhāgavatam 6.14.10
- kāma-ditsayā
- s přáním splnit touhu — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.37-38
- kāma-dugha
- plnící všechna přání — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.15
- které plní všechna přání — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.33
- kāma-dughaiḥ
- plnící přání — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.16
- které plní přání — Śrīmad-bhāgavatam 4.6.13
- plnícími přání — Śrīmad-bhāgavatam 4.6.28
- kāma-dughaḥ
- zdroj všech tužeb — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.34
- kāma-dughān
- jež naplní touhy — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.9
- kāma-dughāḥ
- plnící všechna přání — Śrīmad-bhāgavatam 5.16.24
- které mohou dát jakékoliv množství mléka — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.16
- oplývající svým příslušným bohatstvím — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.52
- kāma-dṛśām
- žen plných chtíče — Śrīmad-bhāgavatam 7.6.17-18
- kāma-gam
- pohybující se podle jeho vůle — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.12
- kāma- gam
- schopné létat kamkoliv si přál — Śrīmad-bhāgavatam 8.10.16-18
- kāma-gena
- které létalo podle jeho touhy — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.41
- kāma-giriḥ
- Kāmagiri — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.16
- kāma-graha-grastaḥ
- posedlý duchem v podobě chtíče — Śrīmad-bhāgavatam 9.19.5-6
- kāma-hatam
- přemoženou chtivými touhami — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.32-33
Filter by hierarchy
- Zpěv první: Stvoření (7)
- Zpěv druhý: Vesmírný projev (2)
- Zpěv třetí: Status quo (20)
- Zpěv čtvrtý: Stvoření čtvrtého řádu (23)
- Zpěv pátý: Podnět k tvoření (11)
- Zpěv šestý: Předepsané povinnosti lidstva (10)
- Zpěv sedmý: Věda o Bohu (13)
- Zpěv osmý: Zničení vesmíru (10)
- Zpěv devátý: Osvobození (13)
- Zpěv desátý: Nejvyšší Dobro (6)